kuka
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Forme collatérale de koko (« croquemitaine »).
Nom commun [modifier le wikicode]
kuka \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif [modifier le wikicode]
kuka
- Qui?
- Kuka on uusi presidenttimme? — Qui est notre nouveau président?
- Quel, quelle (utilisé seulement quand on parle d'une personne).
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « kuka [Prononciation ?] »
- Finlande : écouter « kuka [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Haoussa[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
kuka \Prononciation ?\ féminin (pluriel : kukoki)
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
kuka \Prononciation ?\ féminin (pluriel : koke-koke)
Wajarri[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
kuka \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 201
Yaqui[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol cucaracha (« cafard »).
Nom commun [modifier le wikicode]
kuka \Prononciation ?\
- (Entomologie) Cafard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)