kunvivantino
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Substantif composé de la racine vivi (« vivre »), de l’affixe kun (« avec »), du suffixe -ant- (« participe actif présent »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kunvivantino \kun.vi.van.ˈti.no\ |
kunvivantinoj \kun.vi.van.ˈti.noj\ |
Accusatif | kunvivantinon \kun.vi.van.ˈti.non\ |
kunvivantinojn \kun.vi.van.ˈti.nojn\ |
kunvivantino \kun.vi.van.ˈti.no\
Synonymes[modifier le wikicode]
- konkubino : concubine mot-racine Néo
- partnero : partenaire mot-racine Néo
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- vivkunulino : compagne
- pour les autres apparentés, voir la fiche de vivi
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « kunvivantino [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- kunvivantino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- kunvivantino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "kun", "viv-", "-ant-", "-in-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).