lamprospize

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XXIe siècle) Du grec ancien, composé de λαμπρός, lamprós (« brillant ») et σπίζα, spíza (« pinson »)[1], par allusion au patron pie très frappant du mâle.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
lamprospize lamprospizes
\lɑ̃.pʁɔ.spiz\
Le lamprospize.

lamprospize \lɑ̃.pʁɔ.spiz\ masculin

  1. (Ornithologie) Genre monospécifique de petit passereau de la famille des mitrospingidés, à bec rouge et dont le patron noir et blanc du plumage est très distinctif, que l'on retrouve en bandes mixtes dans la forêt tropicale amazonienne.
    • Le lamprospize était jusqu'à tout récemment (2013) considéré comme faisant partie de la famille des thraupidés, mais une étude phylogénétique moléculaire a démontré qu'il formait avec les mitrospins une famille distincte, i.e. celle des mitrospingidés.

Notes[modifier le wikicode]

En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • tangara (désuet dans cette acception)

Hyponymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Jolding, James A., Helm's Dictionary of Scientific Bird Names, Christopher Helm, London, 2010