larga

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : larĝa

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt à l’espagnol.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
larga largas
\laʁ.ɡa\

larga \laʁ.ɡa\ féminin

  1. (Tauromachie) Passe de cape, en tauromachie.
    • Le temps d’une larga de cape à genoux et soudain, sur le retour, un insensé vol plané ! — (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 15 juillet 2023, page 8)

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • larga sur l’encyclopédie Wikipédia , page à laquelle du texte a été emprunté.

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

larga Erreur sur la langue !

  1. Féminin singulier de largo.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe largar
Indicatif Présent (yo) larga
(tú) larga
(vos) larga
(él/ella/usted) larga
(nosotros-as) larga
(vosotros-as) larga
(os) larga
(ellos-as/ustedes) larga
Imparfait (yo) larga
(tú) larga
(vos) larga
(él/ella/usted) larga
(nosotros-as) larga
(vosotros-as) larga
(os) larga
(ellos-as/ustedes) larga
Passé simple (yo) larga
(tú) larga
(vos) larga
(él/ella/usted) larga
(nosotros-as) larga
(vosotros-as) larga
(os) larga
(ellos-as/ustedes) larga
Futur simple (yo) larga
(tú) larga
(vos) larga
(él/ella/usted) larga
(nosotros-as) larga
(vosotros-as) larga
(os) larga
(ellos-as/ustedes) larga
Impératif Présent (tú) larga
(vos) larga
(usted) larga
(nosotros-as) larga
(vosotros-as) larga
(os) larga
(ustedes) larga

larga \ˈlaɾ.ɣa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de largar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de largar.

Italien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin largo
\ˈlar.ɡo\
larghi
\ˈlar.ɡi\
Féminin larga
\ˈlar.ɡa\
larghe
\ˈlar.ɡe\
 superlatif absolu 
Masculin larghissimo
\lar.ˈɡis.si.mo\
larghissimi
\lar.ˈɡis.si.mi\
Féminin larghissima
\lar.ˈɡis.si.ma\
larghissime
\lar.ˈɡis.si.me\

larga \ˈlar.ɡa\

  1. Féminin singulier de largo.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

larga \ˈlarga\

  1. Tubercule.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « larga », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Occitan[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin larg
\ˈlaɾk\
largs
\ˈlaɾt͡s\
Féminin larga
\ˈlaɾɣo̯\
largas
\ˈlaɾɣo̯s\

larga \ˈlaɾɣo̯\ (graphie normalisée)

  1. Féminin singulier de larg.

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin largo largos
Féminin larga largas

larga \lˈaɾ.gɐ\ (Lisbonne) \lˈaɾ.gə\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de largo.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe largar
Indicatif Présent
você/ele/ela larga
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
larga

larga \lˈaɾ.gɐ\ (Lisbonne) \lˈaɾ.gə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de largar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de largar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]