lau

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : laŭ, làu, lâu

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

lau

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du laba.

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

lau masculin

  1. Variante de laus.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

lau \Prononciation ?\

  1. Tiède.
    • Der Boiler ist kaputt, das Wasser wird heute nur lau.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation[modifier le wikicode]

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Quatre) Probablement[1] de labur (« bref, court ») : en comptant sur les doigts d’une main, sans le pouce, elle est courte, incomplète.
(Plan, plat) Du latin planus, apparenté à llano en espagnol.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

lau \lau\

  1. Quatre.
    • Lau orenak dira, il est quatre heures.
    • munduko lau bazterretan, aux quatre coins du monde.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

lau \lau\

  1. Quatre.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

lau \lau\

  1. Plan.

Adjectif [modifier le wikicode]

lau \lau\

  1. Plat, plan.
  2. Simple.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Précédé
de 3. hiru
Nombres en basque Suivi
de 5. bost

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Batak karo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

lau \Prononciation ?\

  1. Eau.
  2. Rivière.

Références[modifier le wikicode]

  • Geoff Woollams, A Grammar of Karo Batak, Sumatra, page 60, 1996

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot attesté dans les noms propres Laguaudus, Lagussa, etc.[1][2].
À comparer avec le vieil irlandais laugu (sens identique) et le gallois llaw (« petit, bas, triste »)[1][2].

Adjectif [modifier le wikicode]

lau

  1. Petit.
  2. Mauvais.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 194
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 234

Motou[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

lau \Prononciation ?\

  1. Je.

Références[modifier le wikicode]

  • John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 100

Oirata[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

lau \lau\

  1. Vivre.

Variantes[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Pouye[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

lau \Prononciation ?\

  1. Maison.

Références[modifier le wikicode]

Sinaugoro[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

lau \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Feuille.

Références[modifier le wikicode]

Gerhard Tauberschmidt, Dictionnaire sinaugoro en ligne, SIL Papouasie-Nouvelle Guinée → consulter cet ouvrage