laut
Apparence
: Laut
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand lūt.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | laut | |
Comparatif | lauter | |
Superlatif | lautesten | |
Déclinaisons |
laut \laʊt\
- Fort(e), haut(e), (en parlant de la musique ou de la voix).
Laut und deutlich sprechen.
- Parler clairement.
Laut lachen.
- Rire aux éclats.
Unter lauter Leuten spielte er laut die Laute.
- Parmi tant de gens, il jouait fort du luth.
Mittwoch, 4 Uhr morgens in Köln-Mühlheim: Zwei Verdächtige machen sich an einem Automaten einer Postbank-Filiale zu schaffen. Kurz darauf hören Anwohner einen lauten Knall – ein Automat wurde gesprengt.
— ((mkb), « Männer sprengen nicht den Geldautomaten, sondern den Kontoauszugdrucker », dans Stern.de, 22 novembre 2024 [texte intégral])- Mercredi, 4 heures du matin à Cologne-Mühlheim : deux suspects manipulent un distributeur automatique d’une succursale de la Postbank. Peu après, les riverains entendent un grand claquement - un distributeur automatique a été dynamité.
- Bruyant.
Diese Straße ist sehr laut.
- Cette rue est fort bruyante.
Ich lag in meinem Bett, als ich gegen vier Uhr aufwachte. Vor dem Haus war es laut geworden, sehr laut.
— (Anastasia Zejneli, « Horror-Nachbar: Der Club », dans Jetzt.de, 23 octobre 2022 [texte intégral])- J'étais dans mon lit quand je me suis réveillé vers quatre heures. Devant la maison, il était dévenu bruyant, très bruyant.
Wegen „Anstandsverletzung“ muss ein Wiener 500 Euro Strafe zahlen. Er soll Anfang Juni in der Josefstadt absichtlich einen „lauten Darmwind“ vor Polizisten entweichen haben lassen.
— ((red), « Vor Polizisten gefurzt: 500 Euro Strafe », dans ORF Wien, 16 juin 2020 [texte intégral])- Pour « violation de la bienséance », un Viennois doit payer une amende de 500 euros. Il aurait délibérément laissé échapper une « flatulence bruyante » devant des policiers début juin dans le quartier de Josefstadt.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Bruyant (2) :
Antonymes
[modifier le wikicode]- Fort (1) :
- Bruyant (2) :
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Préposition
[modifier le wikicode]laut \laʊ̯t\ suivi du génitif ou du datif
- Selon, suivant, conformément à, d'après, en vertu de.
Laut DPA hat es bei dem Erdbeben 80 Tote gegeben.
- Selon DPA, il y a eu 80 morts dans le tremblement de terre.
Die offensichtliche Diskrepanz zwischen der Fortschrittsrhetorik des Regimes, laut der Serbien ein "goldenes Zeitalter" erlebt, alle Nachbarn in der Region wirtschaftlich überholt und – gemäß Vučić – "große Träume" träumt, und der tristen Realität eines autoritären Staates, in dem vor allem Angst und Apathie herrschen, scheint immer mehr Menschen wehzutun.
— (Vedran Džihić, « Showdown in Serbien? », dans Der Standard, 19 mai 2023 [texte intégral])- Le décalage évident entre la rhétorique progressiste du régime, selon laquelle la Serbie vit un "âge d'or", dépasse économiquement tous ses voisins de la région et - selon Vučić - fait de "grands rêves", et la réalité triste d’un état autoritaire où règnent surtout la peur et l’apathie, semble faire mal à de plus en plus de gens.
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]laut \laʊ̯t\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lauten.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « laut [laʊ̯t] »
- Vienne (Autriche) : écouter « laut [laʊ̯t] »
- (Allemagne) : écouter « laut [laʊ̯t] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « laut [laʊ̯t] »
Sources
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin laut → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : laut. (liste des auteurs et autrices)
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 582.
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 185.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]laut masculin
- (Musique) Luth.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]laut \Prononciation ?\
- (Élevage) Étable.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]laut \Prononciation ?\
- (Géographie) Mer.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Sleman (Indonésie) : écouter « laut [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]lanau \Prononciation ?\
- (Géographie) Mer.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]laut \Prononciation ?\
- (Géographie) Mer.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Exemples en allemand
- Prépositions en allemand
- Mots suivis du génitif en allemand
- Mots suivis du datif en allemand
- Formes de verbes en allemand
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- Lexique en ancien occitan de la musique
- estonien
- Noms communs en estonien
- Lexique en estonien de l’élevage
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de la géographie
- kerinci
- Noms communs en kerinci
- Lexique en kerinci de la géographie
- malais
- Noms communs en malais
- Lexique en malais de la géographie