lavar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin lavare.

Verbe [modifier le wikicode]

lavar

  1. Laver.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux breton labar.
Mentionné dans le dictionnaire français-breton de Grégoire de rostrenen (1732) : lavar.
À comparer avec les mots llafar en gallois, lavar en cornique, labhair en gaélique, labaro- en gaulois (sens identique ou voisin).

Nom commun [modifier le wikicode]

lavar \ˈlɑːvar\ masculin (pluriel : lavarioù \laˈvarju\, lavaroù \laˈvɑːru\)

  1. Dire.
  2. Parole.
  3. (Par extension) Langage.

Composés[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

lavar \ˈlɑːvar\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lavarat/lavaret/lavarezh/lavarout.
    • Petra a ya gand an hent hep na daoulagad na dent hag a lavar stagañ ar cʼhog hag ar yar ha lezel ar cʼhi da harzal ? - Ar vuzugenn. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, p. 334)
      Quʼest-ce qui marche sur le chemin sans yeux ni dents et qui dit dʼattacher le coq et la poule et de laisser le chien aboyer ? - Le ver de terre.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lavarat/lavaret/lavarezh/lavarout.
    • Mellenn aval, lavar din
      E petore bro e timezin :
      Pe e Peurit pe e Rom,
      Pe er gêr e-ti ma mamm,
      Pe e Peurit pe e Prat,
      Pe er gêr e-ti ma zad ?
      — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, p. 385)
      Pépin de pomme, dis-moi
      dans quel pays je me marierai :
      ou à Pommerit ou à Rome,
      ou à la maison chez ma mère,
      ou à Pommerit ou à Prat,
      ou à la maison chez mon père?

Espagnol[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin lavare.

Verbe [modifier le wikicode]

lavar [laˈβaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Laver.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin lavo (« laver »).

Verbe [modifier le wikicode]

lavar \la.ˈvar\

  1. Laver, débarbouiller.

Synonymes[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin lavo (« laver »).

Verbe [modifier le wikicode]

lavar (voir la conjugaison)

  1. Laver.

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin lavare.

Verbe [modifier le wikicode]

lavar \laˈβa\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Laver.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin lavare (« laver »).

Verbe [modifier le wikicode]

lavar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Laver.

lavar-se \Prononciation ?\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se laver.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation[modifier le wikicode]