legume
Apparence
: légume
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| legume \lɪˈɡjuːm\ ou \ˈlɛɡjuːm\ |
legumes \lɪˈɡjuːmz\ ou \ˈlɛɡjuːmz\ |
legume

- Légumineuse.
- (Botanique) Gousse, légume (fruit déhiscent des fabacées).
Faux-amis
[modifier le wikicode]- Faux-amis en français : légume (« plante potagère »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- field legume (« légumineuse de plein champ »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
legume figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : légume.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « legume [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin legumen.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| legume \le.ˈɡu.me\ |
legumi \le.ˈɡu.mi\ |
legume \le.ˈɡu.me\ masculin
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin legumen.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| legume | legumes |
legume \lɨ.gˈu.mɨ\ (Lisbonne) \le.gˈu.mi\ (São Paulo) masculin
- Légume.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \lɨ.gˈu.mɨ\ (langue standard), \lɨ.gˈum\ (langage familier)
- São Paulo : \le.gˈu.mi\ (langue standard), \le.gˈu.mi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \le.gˈũ.mɪ\ (langue standard), \le.gˈũ.mɪ\ (langage familier)
- Maputo : \le.gˈu.mɨ\ (langue standard), \le.gˈũ.mɨ\ (langage familier)
- Luanda : \le.gˈu.mɨ\
- Dili : \lɨ.gˈu.mɨ\
- Brésil : écouter « legume [le.gˈu.mi] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- legume sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « legume » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « legume », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « legume », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « legume », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la botanique
- Faux-amis en anglais d’un mot en français
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Légumes en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Légumineuses en anglais
- Légumes en portugais