lieben
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich liebe |
2e du sing. | du liebst | |
3e du sing. | er liebt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich liebte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich liebte |
Impératif | 2e du sing. | lieb(e)! |
2e du plur. | liebt! | |
Participe passé | geliebt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
lieben \liː.bən\ (voir la conjugaison)
- (Transitif) (Quand on parle de personnes) Aimer.
- Ich liebe dich.
- Je t’aime.
- Ich werde geliebt worden sein. — (Louis Couturat, Histoire de la langue universelle, 1903 (p. 448))
- J’aurai été aimé.
- Ich liebe dich.
- (Transitif) (Quand on parle d’objets) Adorer.
- Ich liebe Nudeln.
- J’adore les pâtes.
- Ich liebe Nudeln.
- (Intransitif) Être amoureux.
sich lieben
- S’aimer.
- Wir liebten uns die ganze Nacht.
- Nous nous sommes aimés toute la nuit.
Synonymes[modifier le wikicode]
- (transitif) gern haben, lieb haben, mögen
- (pronominal) koitieren, kopulieren
- (intransitif) auf Wolke sieben sein, auf Wolke sieben schweben
Antonymes[modifier le wikicode]
- (transitif) hassen, verabscheuen
- (pronominal) abstinieren
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
lieben \ˈliːbn̩\
- Positif déclinaison forte du génitif masculin au singulier de lieb.
- Positif déclinaison forte de l’accusatif masculin au singulier de lieb.
- Positif déclinaison forte du génitif neutre au singulier de lieb.
- Positif déclinaison forte du datif de tous les genres au pluriel de lieb.
- Positif déclinaison faible du génitif de tous les genres au singulier de lieb.
- Positif déclinaison faible du datif de tous les genres au singulier de lieb.
- Positif déclinaison faible de l’accusatif masculin au singulier de lieb.
- Positif déclinaison faible de tous les cas de tous les genres au pluriel de lieb.
- Positif déclinaison mixte du génitif de tous les genres au singulier de lieb.
- Positif déclinaison mixte du datif de tous les genres au singulier de lieb.
- Positif déclinaison mixte de l’accusatif masculin au singulier de lieb.
- Positif déclinaison mixte de tous les cas de tous les genres au pluriel de lieb.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « lieben [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « lieben [liː.bən] »
- (Région à préciser) : écouter « lieben [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « lieben [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : lieben