lief

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

→ voir lever
Note : Formation régulière comme on le voit par relief, le verbe lever faisant, en ancien français, que je lief, au subjonctif.

Nom commun [modifier le wikicode]

lief \ljɛf\ masculin (pluriel à préciser)

  1. Vieux mot qui signifie l’action de lever, la levée d’une chose.
    • J’ai ouï d’anciens notaires et greffiers de justice de paix, dire : le lief des scellés pour la levée des scellés. — (Legoarant)

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich laufe
2e du sing. du läufst
3e du sing. er läuft
Prétérit 1re du sing. ich lief
Subjonctif II 1re du sing. ich liefe
Impératif 2e du sing. lauf!
laufe!
2e du plur. lauft!
Participe passé gelaufen
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

lief \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif prétérit actif du verbe laufen.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif prétérit actif du verbe laufen.
    • Sie lief den Fluss entlang. - Elle marcha le long de la rivière.

Anagrammes[modifier le wikicode]


Flamand occidental[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

lief

  1. (Habillement) Pull-over.

Références[modifier le wikicode]

  • Siegfried Debaeke, Wuk zeg je ? Het allermooiste en leukste West-Vlaams, De Klaproos, 2014 ISBN 9789055081240, p. 9

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De la racine germanique « lievan », signifiant aimer, d’où l’anglais « to love », le vieux néerlandais « lieven » et l’allemand « lieben ».

Adjectif [modifier le wikicode]

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée lief
\Prononciation ?\
liever
\Prononciation ?\
liefst
\Prononciation ?\
Forme déclinée lieve
\Prononciation ?\
lievere
\Prononciation ?\
liefste
\Prononciation ?\  
Forme partitive liefs
\Prononciation ?\
lievers
\Prononciation ?\

lief \lif\

  1. Cher, aimé.
    • lieve mensen
      chers amis
  2. Aimable, gentil, affable, amène.
    • een lief karakter
      un caractère agréable
  3. Mignon, adorable, ravissant.
    • een lief gezichtje
      un visage adorable
  4. Cher, précieux.
    • een lief sommetje
      une coquette somme, une somme rondelette.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom lief lieven
Diminutif liefje liefjes

lief \Prononciation ?\ neutre

  1. Petit ami, petite amie, amoureux.
    • lief en leed met iemand delen
      partager les joies et les peines de qn
    • in lief en leed
      pour le meilleur et pour le pire
    • veel liefs van
      (bien) affectueusement

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Tujia du Nord[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

lief \lie²⁴\

  1. Donner.

Références[modifier le wikicode]

  • Luó ’Ānyuán, Tian Xintao, Tian Jingui et Liao Qiaojing, Tǔjiā rén hé tǔjiā yǔ [Le peuple Tujia et sa langue], Mínzú chūbǎnshè, Pékin, 2001