literatura
:
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
literatura \Prononciation ?\
- (Littérature) Littérature.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « literatura [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- literatura sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références[modifier le wikicode]
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
literatura \Prononciation ?\ |
literatures \Prononciation ?\ |
literatura féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Manresa) : écouter « literatura [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
literatura \Prononciation ?\ |
literaturas \Prononciation ?\ |
literatura féminin
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De literaturo (« littérature ») et -a (terminaison des adjectifs).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | literatura \li.te.ra.ˈtu.ra\ |
literaturaj \li.te.ra.ˈtu.raj\ |
Accusatif | literaturan \li.te.ra.ˈtu.ran\ |
literaturajn \li.te.ra.ˈtu.rajn\ |
literatura \li.te.ra.ˈtu.ra\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « literatura [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | literatură | literaturae |
Vocatif | literatură | literaturae |
Accusatif | literaturăm | literaturās |
Génitif | literaturae | literaturārŭm |
Datif | literaturae | literaturīs |
Ablatif | literaturā | literaturīs |
literātūra \Prononciation ?\ féminin
- Variante de litteratura.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
literatura \li.te.ɾa.ˈty.ɾo̯\ |
literaturas \li.te.ɾa.ˈty.ɾo̯s\ |
literatura \li.te.ɾa.ˈty.ɾo̯\ (graphie normalisée) féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « literatura [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
literatura féminin
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
literatura
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « literatura [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
literatura féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Brésil : écouter « literatura [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « literatura [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- literatura sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- literatura dans le recueil de citations Wikiquote (en portugais)
- literatura sur Wikiversité (en portugais)
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | literatura | literaturi | literature |
Accusatif | literaturo | literaturi | literature |
Génitif | literature | literatur | literatur |
Datif | literaturi | literaturama | literaturam |
Instrumental | literaturo | literaturama | literaturami |
Locatif | literaturi | literaturah | literaturah |
literatura \Prononciation ?\ féminin
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin litteratura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | literatura | literatury |
Vocatif | literaturo | literatury |
Accusatif | literaturu | literatury |
Génitif | literatury | literatur |
Locatif | literatuře | literaturách |
Datif | literatuře | literaturám |
Instrumental | literaturou | literaturami |
literatura féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « literatura [Prononciation ?] »
Catégories :
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- Lexique en basque de la littérature
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Noms communs en papiamento
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque