litro
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français litre.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
litro \Prononciation ?\ |
litros \Prononciation ?\ |
litro \Prononciation ?\ masculin
- (Métrologie) Litre.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Venezuela : écouter « litro [Prononciation ?] »
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français litre.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | litro \'li.tro\ |
litroj \'li.troj\ |
Accusatif | litron \'li.tron\ |
litrojn \'li.trojn\ |
litro \ˈli.tro\ mot-racine 2OA
- (Métrologie) Litre.
Dérivés[modifier le wikicode]
Académiques:
Autres:
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « litro [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « litro [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- litro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- litro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- litro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "litr-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
litro \Prononciation ?\ |
litri \Prononciation ?\ |
litro \li.ˈtrɔ\ ( pluriel: litri \li.ˈtri\ )
Prononciation[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
litro \ˈli.tro\ |
litri \ˈli.tri\ |
litro \ˈli.tro\ masculin
- centilitro (« centilitre »)
- decalitro (« décalitre »)
- ettolitro (« hectolitre »)
- microlitro (« microlitre »)
- millilitro (« millilitre »)
- nanolitro (« nanolitre »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- litro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
litro masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français litre.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
litro | litros |
litro masculin
- (Métrologie) Litre.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « litro [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Unités de mesure en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- Racines de l’espéranto
- Unités de mesure en espéranto
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Unités de mesure en italien
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en français
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Unités de mesure en portugais