live
:
Français
Étymologie
Nom commun 1
live \liv\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- (Linguistique) Langue éteinte appartenant à la branche fennique de la famille des langues finno-ougriennes (principalement en Livonie).
Synonymes
Nom commun 2
live \lajv\ masculin invariable
- Modèle:angl Impossible d'afficher le signe musical fr Enregistrement en public, par opposition à l’enregistrement dans un studio.
- Modèle:angl Modèle:télévision Modèle:radio Diffusion en direct, par opposition aux programmes préalablement enregistrés.
- Ce concert est en diffusé live.
- Modèle:angl Modèle:informatique Support qui contient un système d’exploitation amorçable sans installation.
- Un live CD.
Notes
- On peut aussi dire en français, en direct s’il s’agit d’une émission de télévision ou de radio, et enregistré en concert ou en public, pour un disque, un CD autonome ou auto-amorçable en informatique. Pour le premier sens, l’OQLF critique l’usage de live et recommande plutôt d’utiliser devant public, en concert ou en direct.
Synonymes
- en performance (Canada)
Dérivés
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe liver | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je live |
il/elle/on live | ||
Subjonctif | Présent | que je live |
qu’il/elle/on live | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) live |
live \lajv\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de liver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de liver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de liver.
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « live [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « live [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « live [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- live sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to live \ˈlɪv\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
lives \ˈlɪvz\ |
Prétérit | lived \ˈlɪvd\ |
Participe passé | lived \ˈlɪvd\ |
Participe présent | living \ˈlɪv.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
live \ˈlɪv\
- (Intransitif) Vivre.
- So they went away and lived happily ever afterward, Best Beloved. That is all. — (Rudyard Kipling, How The Leopard Got His Spots, 1902)
- (Intransitif) Habiter.
- He lives in France now.
- Il habite en France maintenant.
- He lives in France now.
- (Transitif) Vivre. Note : Le seul objet possible est life (« vie »).
- And in fasting, if he be really and seriously seeking to live a good life, … — (Leo Tolstoy, The First Step, 1891, traduit par Louise and Aylmer Maude, 1909)
- Here in America, we are fortunate that most of our people have not only the blessings of liberty but also the means to live full and good and, by the world’s standards, even abundant lives. — (Richard Nixon, Resignation speech, 1974)
Dérivés
- living
- living dead
- living room
- long-lived (vivace)
- short-lived (de courte durée)
Adjectif
live \ˈlaɪv\ non comparable
- Vivant, vif.
- Modèle:élec Sous tension.
- This wire is live.
- Ce fil est sous tension.
- This wire is live.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Adverbe
live \ˈlaɪv\
Prononciation
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « live [Prononciation ?] »
Anagrammes
Breton
Forme de verbe
live \ˈliːve\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe livañ/liviñ.
- Pa cʼhoulenne, avat, e vignoned digantañ perak ne live mui e tarzhe ur mouscʼhoarzh trist war e vuzelloù ha ne responte ket. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 71)
- Poutant, quand ses amis lui demandaient pourquoi il ne peignait plus un sourire triste apparaissait sur ses lèvres et il ne répondait pas.
- Pa cʼhoulenne, avat, e vignoned digantañ perak ne live mui e tarzhe ur mouscʼhoarzh trist war e vuzelloù ha ne responte ket. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 71)
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
live \Prononciation ?\
Adverbe
live \Prononciation ?\
Synonymes
Dérivés
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,9 % des Flamands,
- 94,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « live [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langues en français
- Formes de verbes en français
- Homographes non homophones en français
- Langues éteintes en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Adjectifs en anglais
- Adjectifs incomparables sans langue précisée
- Adverbes en anglais
- Homographes non homophones en anglais
- breton
- Formes de verbes en breton
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Adverbes en néerlandais
- Mots reconnus par 96 % des Flamands
- Mots reconnus par 94 % des Néerlandais