loại
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
loại \Prononciation ?\
- Catégorie.
- Xếp sách thành nhiều loại.
- Ranger des livres en plusieurs catégories.
- Xếp sách thành nhiều loại.
- Espèce.
- Các loại tội phạm khác nhau.
- Diverses espèces de délit.
- Các loại tội phạm khác nhau.
- Sorte.
- Những người loại ấy.
- Des gens de cette sorte.
- Những người loại ấy.
Verbe [modifier le wikicode]
loại \Prononciation ?\
- Éliminer.
- Loại một thí sinh.
- Éliminer un candidat.
- Loại một thí sinh.
- Expulser.
- Loại ra khỏi cơ thể.
- Expulser de l’organisme.
- Loại ra khỏi cơ thể.
- Écarter.
- Bị loại ra khỏi đội bóng.
- Être écarté de l’équipe de football.
- Bị loại ra khỏi đội bóng.
- Évincer.
- Bị loại ra khỏi danh sách.
- Être évincé d'une liste.
- Bị loại ra khỏi danh sách.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Loại ra ngoài vòng chiến đấu.
- Mettre hors de combat.
- Loại ra ngoài vòng chiến đấu.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « loại [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage