logiciel
Français
Étymologie
- (1972) Dérivé de logique avec le suffixe -iel, par opposition au matériel. Le mot a été choisi par l’Administration pour traduire le mot anglais software.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | logiciel \lɔ.ʒi.sjɛl\ |
logiciels \lɔ.ʒi.sjɛl\ |
Féminin | logicielle \lɔ.ʒi.sjɛl\ |
logicielles \lɔ.ʒi.sjɛl\ |
logiciel \lɔ.ʒi.sjɛl\ masculin
- Modèle:info Qui concerne les aspects logiques d’un ordinateur ou d’un système de traitement de l’information, par opposition aux aspects matériels.
- Il faudra réfléchir à l’architecture matérielle, mais aussi à l’architecture logicielle.
Notes
- On écrit toujours architecture matérielle, mais on voit parfois architecture logiciel (sans accord de logiciel, ellipse de architecture du logiciel). Cela s’explique probablement par le fait que le sens de logiciel en tant qu’adjectif a longtemps été omis dans des dictionnaires courants.
Dérivés
Traductions
Modèle:informatique Qui concerne les aspects logiques (1)
- Anglais : software (en)
- Franc-comtois : bïncheuyâ (*)
- Portugais : de programa (pt) masculin, de software (pt)
- Tchèque : softwarový (cs)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
logiciel | logiciels |
\lɔ.ʒi.sjɛl\ |
logiciel \lɔ.ʒi.sjɛl\ masculin
- Modèle:informatique Ensemble de programmes, procédés et règles d’un système de traitement informatique des données.
- Modèle:informatique Programme informatique.
- C’est un logiciel très facile d’utilisation.
- Secteur d’activité concernant la réalisation de programmes informatiques, de logiciels (dans le sens précédent).
- Le logiciel est un secteur en crise en Europe.
- (Sens figuré) Manière de procéder mûrement élaborée.
- Un parti politique en panne de logiciel.
Synonymes
Modèle:informatique Ensemble de programmes, etc. (1) :
Modèle:informatique Programme informatique (2) :
(Sens figuré) Manière de procéder (4) :
Dérivés
- abandogiciel (abandonware)
- agaciel (nagware, annoyware, hassleware, guiltware)
- boufficiel (bloatware, fatware)
- cadriciel (framework)
- carneticiel (blogware)
- collecticiel (groupware)
- contribuciel ou contributiel (shareware)
- correcticiel (text correction software)
- dépanniciel (helpware)
- didacticiel (courseware, teachware)
- distribuciel ou distributiel
- épouvanticiel (scareware)
- espiogiciel (spyware)
- fumiciel (vaporware)
- graticiel (freeware)
- gratuiciel (freeware)
- groupiciel (groupware)
- inflagiciel (bloatware, fatware)
- intergiciel (middleware)
- logiciel libre (free software)
- logiciel propriétaire (proprietary software)
- ludiciel (gameware, funware)
- maliciel (malware)
- merdiciel (shitware)
- micrologiciel (firmware)
- obésiciel, obésitiel (bloatware, fatware)
- partagiciel (shareware)
- plugiciel (plugin)
- progiciel (software package)
- publiciel (adware)
- rançongiciel (ransomware)
- rédacticiel
- spiogiciel (spyware)
- synergiciel (groupware)
Traductions
Traductions à trier
- Allemand : Software (de), Programm (de) neutre
- Anglais : software (en)
- Bambara : lozisiyɛli
- Danois : software (da) commun, programmel (da) neutre
- Espagnol : programa (es)
- Espéranto : programaro (eo)
- Finnois : ohjelmisto (fi)
- Franc-comtois : bïncheuyâ (*)
- Grec : λογισμικό (el) loyismikó neutre
- Ido : programo don(-at)-ajo
- Indonésien : perangkat lunak (id)
- Inuktitut : ᐊᕿᑦᑐᖅ (iu) aqittuq
- Islandais : hugbunadur (is)
- Italien : software (it)
- Japonais : ソフトウェア (ja) sofutowea
- Langue des signes française : logiciel
- Néerlandais : programmatuur (nl) neutre, software (nl) (anglicisme)
- Portugais : software (pt), programa (pt)
- Roumain : software (ro), program (ro)
- Tchèque : software (cs)
Voir aussi
- logiciel sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « logiciel », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage