lumino
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apocope de luminosité.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lumino | luminos |
\ly.mi.nɔ\ |
lumino \ly.mi.nɔ\ féminin
- (Familier) Luminosité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lumino \Prononciation ?\ |
lumini \Prononciation ?\ |
lumino \luˈmino\ masculin
- Petite lumière, lumignon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « lumino », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
lūminō, infinitif : lūmināre, parfait : lūmināvī, supin : lūminātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Éclairer, illuminer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- illumino (« illuminer »)
- illūminātio (« illumination »)
- illūminātor, illūminātrix (« éclaireur »)
- luminatio (« illumination, éclairage »)
- luminator (« éclaireur, celui qui éclaire »)
Références[modifier le wikicode]
- « lumino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 927)