mache
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe macher | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je mache |
il/elle/on mache | ||
Subjonctif | Présent | que je mache |
qu’il/elle/on mache | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mache |
mache \maʃ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de macher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de macher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de macher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de macher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de macher.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
mache \Prononciation ?\ féminin
- Variante de maque.
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Allemand[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
mache \ˈmaxə\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de machen (« faire »).
- Première personne du singulier du subjonctif présent I à la forme active de machen.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent I à la forme active de machen.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent à la forme active de machen.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « mache [Prononciation ?] »
Créole haïtien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
mache \Prononciation ?\
- Marché.
- Mika ale nan mache maten an
- Mika va au marché ce matin.
- Mika ale nan mache maten an
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Francique rhénan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en francique rhénan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.