makila
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du basque makila (« bâton »).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| makila | makilas |
| \ma.ki.la\ | |
makila masculin
- Bâton de marche traditionnel basque.
Parfois un bœuf s'échappait du rang et faisait une volte sur le trottoir. Ils le ramenaient avec leurs makilas.
— (Alexandre Vialatte, Chroniques de la Montagne 1962-1971, 11 février 1968, Robert Laffont, collection "Bouquins", 2001, page 637)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- makila sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]makila
- Bâton, crosse.
Makilaz jo.
- Frapper avec un bâton.
- Bâton de marche, canne.
Mendira joateko makila bat erosi dut.
- J’ai acheté un bâton de marche pour aller à la montagne.
- (Musique) Baguette.
Danborra ezin da makila bakar batekin jo.
- On ne peut jouer du tambour avec une seule baguette.
- (Pays basque français) Règle de bois ou de métal qui sert à tracer des lignes droites.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Anatomie, Ophtalmologie) Bâtonnet (cellules photoréceptrices de la rétine).
Erretinako makilak.
- Bâtonnets de la rétine.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « makila [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « makila [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- makila sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)

Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en basque
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- Exemples en basque
- Lexique en basque de la musique
- basque du Pays basque français
- Lexique en basque de l’anatomie
- Lexique en basque de l’ophtalmologie