malzorga
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine zorg (« avoir soin, prendre soin de ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malzorga \mal.ˈzor.ɡa\ |
malzorgaj \mal.ˈzor.ɡaj\ |
Accusatif | malzorgan \mal.ˈzor.ɡan\ |
malzorgajn \mal.ˈzor.ɡajn\ |
malzorga \mal.ˈzor.ɡa\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « malzorga [Prononciation ?] »