manĝadi
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine manĝ (« manger »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe manĝadi | |
---|---|
Infinitif | manĝadi |
manĝadi \man.ˈd͡ʒa.di\ transitif
- Ruminer.
Ni bovinoj ŝatas muĝi kaj manĝadi freŝan herbon.
— (Dek bovinoj, Babelo Filmoj, 6 mai 2016 → lire en ligne)- Nous, les vaches, aimons meugler et ruminer de l’herbe fraîche.
Autre alphabet ou système d’écriture[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « manĝadi [Prononciation ?] »