manteca
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie obscure, peut-être, par métonynimie du latin mantica (« bissac, outre »), ustensile utilisé pour le barattage ou le stockage de cet aliment. Apparenté au catalan mantega, au portugais manteiga, le français mantèque étant un emprunt à une langue romane méridionale.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
manteca \manˈteka\ |
mantecas \manˈtekas\ |
manteca \manˈteka\ féminin
- Saindoux, graisse animale.
- La manteca de cerdo.
- Beurre, graisse végétale.
- La manteca de cacahuete o mantequilla de maní, pasta elaborada de cacahuetes tostados y molidos, generalmente bien salada o endulzada.
- Le beurre de cacahouète, etc.
- La manteca de cacao, grasa natural comestible procedente del haba del cacao.
- La manteca de cacahuete o mantequilla de maní, pasta elaborada de cacahuetes tostados y molidos, generalmente bien salada o endulzada.
Dérivés[modifier le wikicode]
- mantequilla, beurre
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Villarreal) : écouter « manteca [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- manteca sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
- « manteca », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol manteca (« graisse, beurre »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
manteca \Prononciation ?\ |
manteche \Prononciation ?\ |
manteca \Prononciation ?\ féminin
- Pommade, brillantine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fromage semblable au caciocavallo.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- manteca sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- « manteca », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage