masivkonstrui
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé des racines masiv (« massif ») et konstru (« construire ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe masivkonstrui | |
---|---|
Infinitif | masivkonstrui |
masivkonstrui \ma.siv.kon.ˈstru.i\ transitif
- Construire "en dur".
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académiques:
Autres:
- konstruigi : faire construire
- konstruiĝi : se construire, être construit
- alkonstrui : construire de manière adjacente
- alikonstrui : remanier une construction
- malkonstrui : démolir
- malkonstruigi : faire démolir, faire abattre (une construction)
- pretkonstruita : préfabriqué
- prikonstrui : garnir de constructions
- rekonstrui : reconstruire
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « masivkonstrui [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- konstruaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- masivkonstrui (et masiva) sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Les 2 racines (ou mots) masiva et construire sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "masiv-", "konstru-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).