massa
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]massa \ma.sa\ masculin et féminin identiques
- Race mixte de petits bovins originaires d’Afrique de l’Ouest (Cameroun), à petite bosse et à cornes courtes.
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (massa) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]massa \ma.sa\ masculin
- (Linguistique) Langue tchadique traditionnellement parlée par les Massas.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe masser | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on massa | ||
massa \ma.sa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de masser.
Elle se massa longuement les bras avant de répondre.
— (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 5)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « massa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- massa sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [08/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : taurin Massa
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]massa \Prononciation ?\
- Bloc, masse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Amas, foule, masse, multitude, tas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin massa.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| massa \Prononciation ?\ |
masses \Prononciation ?\ |
massa féminin
Adverbe
[modifier le wikicode]massa
- Trop.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « massa [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]massa \Prononciation ?\ (au pluriel timassiwin)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Algérie (Batna) : écouter « massa [Prononciation ?] »
- Algérie (Batna) : écouter « massa [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]massa
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin massa.
Nom commun
[modifier le wikicode]massa \Prononciation ?\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin massa.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| massa \ˈmas.sa\ |
masse \ˈmas.se\ |
massa \ˈmas.sa\ féminin
- Masse, amas de plusieurs parties qui font corps ensemble.
- (Physique) Masse, quantité de matière d’un corps.
- Masse, totalité d’une chose dont les parties sont de même nature.
- Masse, groupe de personnes.
- (Électricité) Masse, partie d’une installation électrique reliée à la structure non-électrique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- di massa (« de masse »)
- distinguersi dalla massa (« sortir du lot »)
- espulsione di massa coronale (« éjection de masse coronale »)
- massa atomica (« masse atomique »)
- massa critica (« masse critique »)
- massa d’aria (« masse d’air »)
- massa gioviana (« masse de Jupiter »)
- massa lunare (« masse lunaire »)
- massa molare (« masse molaire »)
- massa molecolare (« masse moléculaire »)
- massa solare (« masse solaire »)
- massa terrestre (« masse de la Terre »)
- massa volumica (« masse volumique »)
- memoria di massa (« mémoire de masse »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Monopoli (Italie) : écouter « massa [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « massa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]
Massa (fisica) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
- massa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- massa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)

- massa sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)

Références
[modifier le wikicode]- « massa », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « massa », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « massa », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « massa », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « massa », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | massă | massae |
| Vocatif | massă | massae |
| Accusatif | massăm | massās |
| Génitif | massae | massārŭm |
| Datif | massae | massīs |
| Ablatif | massā | massīs |
massa \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- massālis (« qui forme une masse, du chaos »)
- massālĭtĕr (« en masse, en totalité »)
- massŭla (« miette »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
massa figure dans le recueil de vocabulaire en latin ayant pour thème : or.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- massa sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)

Références
[modifier le wikicode]- « massa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]massa
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « massa [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| massa \ˈmaso̞\ |
massas \ˈmaso̞s\ |
massa \ˈmaso̞\ (graphie normalisée) féminin
- Masse.
- Massa de rocasses.
- Masse de gros rochers.
- Massa de rocasses.
- (Physique) Quantité de matière d’un corps.
- Multitude.
- Massa de pòble.
- Masse de gens.
- Cultura de massa.
- Culture de masse.
- Massa de pòble.
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]massa \ˈmaso̞\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de massar.
Adverbe
[modifier le wikicode]massa \ˈmaso̞\ (graphie normalisée)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « massa [ˈmaso̞] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin massa.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| massa | massas |
massa \mˈa.sɐ\ (Lisbonne) \mˈa.sə\ (São Paulo) féminin
- Pâte.
- Bloc, masse.
Nas calçadas também, ocorria a mais de um noctívago sentir sob os pés a massa elástica de um cadáver ainda fresco,
— (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017)- Sur les trottoirs, il arrivait aussi à plus d’un promeneur nocturne de sentir sous son pied la masse élastique d’un cadavre encore frais.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mˈa.sɐ\ (langue standard), \mˈa.sɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \mˈa.sə\ (langue standard), \mˈa.sə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mˈa.sɐ\ (langue standard), \mˈa.sɐ\ (langage familier)
- Maputo : \mˈa.sɐ\ (langue standard), \mˈa.sɐ\ (langage familier)
- Luanda : \mˈa.sɐ\
- Dili : \mˈa.sə\
- Porto (Portugal) : écouter « massa [mˈa.sɐ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- massa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « massa » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « massa », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « massa », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]massa \Prononciation ?\ commun
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | massa | massan |
| Pluriel | massor | massorna |
massa \Prononciation ?\ commun
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « massa [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (503)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langues en français
- Formes de verbes en français
- Exemples en français
- Bovins en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Adverbes en catalan
- chaoui
- Noms communs en chaoui
- Lexique en chaoui de la famille
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en latin
- Noms communs en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la physique
- Lexique en italien de l’électricité
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la physique
- Formes de verbes en occitan
- Adverbes en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la physique
- Exemples en suédois