matnia
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave qui donne aussi матня, matnia en russe et ukrainien que Vasmer[1] apparente à мотать, motať, en polonais motać (« embobiner »), le filet est fait de fils embobinés, tressés.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | matnia | matnie |
Vocatif | matnio | matnie |
Accusatif | matnię | matnie |
Génitif | matni | matni |
Locatif | matni | matniach |
Datif | matni | matniom |
Instrumental | matnią | matniami |
matnia \matʲɲa\ féminin
- (Chasse, Pêche) Filet.
- W matni roiło się od pstrągów.
- Trappe, piège.
- (Sens figuré) Impasse, situation dont on ne peut se sortir.
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : matnia. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973