menger
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]| Pronom |
|---|
| menger \mˈeŋɐ\ |
- De moi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Cas | Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | ||||||
| Singulier | 1re personne | ech | – | mech | – | mir | mer | menger | ||||
| 2e personne | du | de | dech | – | dir | der | denger | |||||
| 3e personne | Masculin | hien hie / heen hee | en e | hien hie / heen hee | en e | him | em | senger | ||||
| Féminin | si | se | si | se | hir | er | hirer | |||||
| Neutre | hatt | et, ’t | hatt | et, ’t | him | em | senger | |||||
| Pluriel | 1re personne | mir | mer | eis / äis / ons | – | eis / äis / ons | – | eiser | ||||
| 2e personne | Informel | dir | der | iech | – | iech | – | Ärer | ||||
| Formel | Dir | Der | Iech | – | Iech | – | Ärer | |||||
| 3e personne | si | se | si | se | hinnen hinne | – | hirer | |||||
Pronom possessif
[modifier le wikicode]| Pronom |
|---|
| menger \mˈeŋɐ\ |
- Ma, la mienne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Cas | Nominatif / Accusatif | Datif | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |||||
| Singulier | 1re personne | mäin mäi | meng | mäin mäi | meng | mengem | menger | mengem | mengen menge | |||
| 2e personne | däin däi | deng | däin däi | deng | dengem | denger | dengem | dengen denge | ||||
| 3e personne | Masculin | säin säi / säint | seng | säin säi / säint | seng | sengem | senger | sengem | sengen senge | |||
| Féminin | hiren hire | hir | hiert | hir | hirem | hirer | hirem | hiren hire | ||||
| Neutre | säin säi / säint | seng | säin säi / säint | seng | sengem | senger | sengem | sengen senge | ||||
| Pluriel | 1re personne | eisen eise / onsen onse | eis / ons | eist / onst | eis / ons | eisem / onsem | eiser / onser | eisem / onsem | eisen eise | |||
| 2e personne | Informel | ären äre | är | äert | är | ärem | ärer | ärem | ären äre | |||
| Formel | Ären Äre | Är | Äert | Är | Ärem | Ärer | Ärem | Ären Äre | ||||
| 3e personne | hiren hire | hir | hiert | hir | hirem | hirer | hirem | hiren hire | ||||
Références
[modifier le wikicode]- « menger », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage
Ébauche en picard
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin manducare.
Verbe
[modifier le wikicode]menger \mɛ̃ʒe\
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I