menteur
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | menteur \mɑ̃.tœʁ\
|
menteurs \mɑ̃.tœʁ\ |
Féminin | menteuse \mɑ̃.tøz\ |
menteuses \mɑ̃.tøz\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | menteur \mɑ̃.tœʁ\
|
menteurs \mɑ̃.tœʁ\ |
Féminin | menteresse \mɑ̃.t(ə).ʁɛs\ |
menteresses \mɑ̃.t(ə).ʁɛs\ |
menteur \mɑ̃.tœʁ\
- Qui ment, qui a l’habitude de mentir.
- Une femme menteuse.
- Langage menteur.
- Physionomie menteuse.
- Menteur comme un arracheur de dents.
- Robespierre enfin fit rédiger par Saint-Just l’acte d’accusation le plus menteur, le plus violent, le plus haineux, le plus infâme, par lequel on reprochait à Danton et à ses compagnons d’être royalistes. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Il ne savait donc rien, cet homme ! Toute sa science était donc menteuse, puisqu’il ne pouvait d’un coup d’œil distinguer la vie de la mort ! — (Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, 1879)
- Un fiancé se dupe aisément ; mais un mari ! N’importe qui sait proférer des paroles menteuses ; les mensonges du corps exigent une autre science. Mimer le désir, la joie, la fatigue bienheureuse, cela n’est pas donné à tous. — (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)
- Frapper quelqu'un qui vous a traité de menteur ne prouve pas que vous avez dit la vérité. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 391)
Synonymes[modifier le wikicode]
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
menteur | menteurs |
\mɑ̃.tœʁ\ |
menteur \mɑ̃.tœʁ\ masculin (pour une femme, on peut dire : menteuse, menteresse)
- Personne qui ment, qui a l’habitude de mentir.
- De l’autre côté, quelques-uns parmi nous discutaient s’il fallait ajouter foi aux affirmations du criminel qui s’était montré menteur incorrigible. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Sommeil impossible pour quatre, car Laurent ronfle. Nous vérifions enfin sur lui l’affirmation classique des ronfleurs qui ne ronflent prétendent-ils, que couchés sur le dos. Les ronfleurs sont des menteurs : Laurent ronfle quand nous le tournons sur le côté droit, et sur le côté gauche, et sur le ventre. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
« Ne faites pas attention, il est extrêmement blagueur », dit-il à mi-voix à Saint-Loup qui n’en fut que plus intéressé, étant très curieux de la psychologie des menteurs. — Plus menteur encore que l’Ithaquesien Odysseus qu’Athènes appelait pourtant le plus menteur des hommes, compléta notre camarade Bloch.
— (Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, Gallimard, 1919)
- Jeux de cartes se jouant à cartes face cachée (sauf la première). À tout moment, on peut accuser un des joueurs de mentir après qu’il a posé sa carte, d’où le nom du jeu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Albanais : gënjeshtar (sq)
- Allemand : Lügner (de)
- Anglais : liar (en)
- Arabe : كاذب (ar), كَاذِبَة (ar) féminin, كَذَّاب (ar) masculin, كَذَّابَة (ar) féminin
- Bachkir : ялғансы (*), алдаҡсы (*), алдар (*)
- Breton : gaouiad (br) masculin, gaouier (br) masculin
- Catalan : mentider (ca), mentidor (ca)
- Chaoui : bu kerkisen (shy)
- Chinois : 说谎者 (zh) (說謊者) shuōhuǎngzhě
- Coréen : 거짓말쟁이 (ko) geojitmaljaengi
- Danois : løgner (da)
- Espagnol : mentiroso (es)
- Espéranto : mensogulo (eo)
- Finnois : valehtelija (fi)
- Frison : liger (fy)
- Gagaouze : aldadan (*), yalancı (*)
- Galicien : mentirán (gl)
- Grec : ψεύτης (el) psev́tis masculin
- Iakoute : сымыйаччы (*)
- Ido : mentianto (io)
- Italien : bugiardo (it)
- Japonais : 嘘つき (ja) usotsuki
- Karatchaï-balkar : ётюрюкчю (*), алдауукъчу (*)
- Kazakh : өтірікші (kk), алдаушы (kk), суайт (kk), алдампаз (kk), алдағыш (kk), жалғаншы (kk), алдамшы (kk), кәззап (kk), сұқит (kk), зүкібай (kk)
- Kirghiz : калпычы (ky), жалганчы (ky)
- Koumyk : ялгъанчы (*)
- Shimaoré : munafiki (*)
- Métchif : maanteur (*)
- Néerlandais : leugenaar (nl)
- Nogaï : оьтирикши (*), алдавшы (*)
- Occitan : messorguièr (oc), menteire (oc)
- Papiamento : gañadó (*)
- Picard : minteu (*) masculin, minteusse (*) féminin
- Polonais : kłamca (pl)
- Portugais : mentiroso (pt)
- Russe : лгун (ru) lgun, лжец (ru) lžec
- Shingazidja : mndru wa ndraɓo (*) mndru wa ndrabo, mwamɓa ndraɓo (*) mwamba ndrabo
- Songhaï koyraboro senni : taarihar (*), almunafiki (*) (Ar)
- Tatar de Crimée : yalancı (*)
- Tatare : ялганчы (tt), алдакчы (tt)
- Tchèque : lhář (cs)
- Tchouvache : суеҫӗ (*), ултавçă (*)
- Turc : yalancı (tr)
- Turkmène : ýalançy (tk), aldawçy (tk)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \mɑ̃.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France : écouter « un menteur [ɛ̃ mɑ̃.tœʁ] »
- France (Vosges) : écouter « menteur [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « menteur [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « menteur [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « menteur [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « menteur [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- menteur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ « menteur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (menteur), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « menteur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage