Aller au contenu

miséricordieux

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : misericordieux
(XIe siècle) Du latin misericordiosus.
Singulier Pluriel
Masculin miséricordieux
\mi.ze.ʁi.kɔʁ.djø\
Féminin miséricordieuse
\mi.ze.ʁi.kɔʁ.djøz\
miséricordieuses
\mi.ze.ʁi.kɔʁ.djøz\

miséricordieux \mi.ze.ʁi.kɔʁ.djø\

  1. Qui a de la miséricorde ; qui est enclin à la miséricorde.
    • Il songeait à la Vierge […]. Par delà les âges, Elle demeurait l’éternelle orante et l’éternelle suppliée ; miséricordieuse et reconnaissante, à la fois ; miséricordieuse pour ces infortunes qu’Elle allégeait et reconnaissante envers elles.  (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • La chose la plus miséricordieuse en ce bas monde est l’incapacité de l’esprit humain à mettre en corrélation toutes les informations qu’il contient.  (H. P. Lovecraft)
    • L’enfer prouve que Dieu n’est ni bon, ni miséricordieux.  (Sébastien Faure, Douze preuves de l'inexistence de Dieu, conférence de 1908)
Singulier et pluriel
miséricordieux
\mi.ze.ʁi.kɔʁ.djø\

miséricordieux \mi.ze.ʁi.kɔʁ.djø\ masculin (pour une femme, on dit : miséricordieuse) singulier et pluriel identiques

  1. Personne encline à la miséricorde.
    • L’évangile dit : Bienheureux sont les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde.
    • Un modeste, un miséricordieux, mettent la paix autour d’eux, dissipent la crainte, raniment les courages fléchissants.  (Jean Rilliet, Saint Luc aujourd’hui, 1970)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
(XIe siècle) Du latin misericordiosus.

miséricordieux *\Prononciation ?\

  1. Variante modernisée de misericordieux.

miséricordieux *\Prononciation ?\

  1. Variante modernisée de misericordieux.
    • Aussi les pauvres nourrissent souvent plus les miséricordieux , que les miséricordieux ne nourrissent les pauvres: car pour l'amour des pauvres Dieu faict bien aux miséricordieux.  (Gabriel Dupuyherbault, Catholique exposition avecq’ exhortations sur les epistres & evangiles, 1564, page 62)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)