missa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : missä

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De missus (« envoyé »), participe passé de mitto (« envoyer »).
L'expression vient de l'époque antérieure au VIIIe siècle où, à la fin de la première partie de la messe, dite « des catéchumènes » parce que les futurs baptisés pouvaient y assister, ils étaient ensuite renvoyés par le diacre. Ce renvoi solennel a donné son nom à la célébration de l'eucharistie tout entière qui, au sens primitif, ne désignait que cette seconde partie. Le mot vient peut-être aussi de la formule finale de la messe : Ite, missa est, quand le diacre invite le peuple à partir car ce dernier a maintenant une mission d'évangélisation à accomplir.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif missă missae
Vocatif missă missae
Accusatif missăm missās
Génitif missae missārŭm
Datif missae missīs
Ablatif missā missīs

missa \Prononciation ?\ féminin

  1. (Religion) Messe, célébration eucharistique.
    • Ite, missa est.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

missa \Prononciation ?\

  1. Nominatif, vocatif et ablatif féminin singulier pluriel de missus.
  2. Nominatif, vocatif et accusatif neutre pluriel de missus.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • missa sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin missa.

Nom commun [modifier le wikicode]

missa féminin

  1. (Christianisme) Messe.

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

Conjugaison de missa Actif Passif
Infinitif missa missas
Présent missar missas
Prétérit missade missades
Supin missat missats
Participe présent missande
Participe passé missad
Impératif missa

missa \Prononciation ?\

  1. Manquer, rater.
    • Du får inte missa föreläsningen om kvantmekanik!
      Tu ne dois pas manquer le cours de mécanique quantique !
    • Jag missade tåget.
      J’ai raté le train.
    • Hon missade målet.
      Elle a manqué la cible.

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références[modifier le wikicode]