mitaine
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français mite (« nom de caresse de la chatte »). (→ voir croque-mitaine, chattemite et mistigri)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mitaine | mitaines |
\mi.tɛn\ |

mitaine \mi.tɛn\ féminin
- (Canada) Sorte de gant (de laine, de soie, de peau ou de matière synthétique), où la main entre tout entière, sans qu’il y ait de séparation pour les doigts, excepté pour le pouce ; moufle.
- Pour vêtements, une tunique ronde en peaux de morse, un capuchon, des bottes, des mitaines de même nature. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, 1873)
- Nous devions avoir l'air pittoresque avec nos galoches, nos mitaines et nos foulards des pays de neige. — (Félix Leclerc, Moi, mes souliers, 1955, I, 6)
- Sorte de gant qui, ne couvrant que la moitié de la main, laisse les doigts découverts.
- Vous apprenez au monde que vous raffolez du pied et de la main de madame une telle, qui, supposons-le pour son honneur, dépense moins de temps à vous lire qu’à tricoter des bas et des mitaines pour les pieds ou les mains de ses enfants. — (Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 23)
- Voici le pastel d’une dame du vieux temps ; la figure, effacée comme une ombre, sourit ; et l’on voit une main gantée de mitaines à jour retenir sur ses genoux de satin un bichon enrubanné. Cette image me remplit d’une mélancolie charmante. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, page 20)
- Mitaines de laine.
- (Sens figuré) (Familier) (Au pluriel) (Vieilli) Précautions, soins, ménagements. Note : On dit plus souvent aujourd’hui prendre des gants.
- On ne peut toucher à cela qu’avec des mitaines.
- Il faut y aller avec des mitaines.
- Il n’a pas pris de mitaines pour lui parler, pour l’avertir de son erreur.
- Nous devons être un jour les quatre points cardinaux de l’art contemporain ; je vous le dis sans mitaines. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
- (Canada) (Vieilli) Église protestante.
- Alors, ça, c'était un village avec quatre « mitaines », comme disait quand j'était petit, des églises protestantes, et une église catholique, comme beaucoup, beaucoup, beaucoup de villages dans les Cantons-de-l'Est. — (Michel Lacombe, émission de radio Le 21e, Radio-Canada, 28 décembre 2015)
Synonymes[modifier le wikicode]
sorte de gant séparant uniquement le pouce
Dérivés[modifier le wikicode]
- à la mitaine (fabrication ou conception sans les outils spécialisés qui en rendraient la tâche plus aisée)
- croque-mitaine
- onguent miton mitaine
- prendre des mitaines
Traductions[modifier le wikicode]
(Canada) Sorte de gant, où la main entre tout entière, sans qu’il y ait de séparation pour les doigts, excepté pour le pouce ; moufle. (1)
Sorte de gant qui, ne couvrant que la moitié de la main, laisse les doigts découverts. (2)
- Allemand : Halbhandschuh (de) masculin
- Anglais : fingerless glove (en)
- Italien : guanto senza dita (it) masculin
- Polonais : mitenka (pl), mitenki (pl)
- Portugais : mitene (pt)
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « mitaine [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Annexe:Vêtements en français
- Mitaine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mitaine), mais l’article a pu être modifié depuis.