mogen
:
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe 1 [modifier le wikicode]
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | mag | mocht |
jij | mag | |
hij, zij, het | mag | |
wij | mogen | mochten |
jullie | mogen | |
zij | mogen | |
u | mag | mocht |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | mogend | gemogen |
mogen \mo.ɣǝ:\
- (Auxiliaire) Pouvoir, avoir la permission, pouvoir se permettre.
- juffrouw, mag ik even naar achteren?
- mademoiselle, puis-je aller aux toilettes ?
- mag ik uw pen even lenen?
- vous permettez que j’emprunte votre plume ?
- juffrouw, mag ik even naar achteren?
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,5 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « mogen [mo.ɣǝ:] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « mogen [Prononciation ?] »
Verbe 2[modifier le wikicode]
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | mag | mocht |
jij | mag | |
hij, zij, het | mag | |
wij | mogen | mochten |
jullie | mogen | |
zij | mogen | |
u | mag | mocht |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | mogend | gemogen |
mogen \Prononciation ?\ transitif
- Aimer (quelque chose, quelqu’un).
- iemand mogen
- avoir quelqu’un à la bonne
- ik mag hem graag / wel
- je l’aime bien
- iemand mogen
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Déclinaison de mogen | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | mogen | mognare | — | mognast |
Neutre | moget | |||||
Défini | Masculin | mogne | mognaste | — | ||
Autres | mogna | mognaste | ||||
Pluriel | mogna | mognaste | mognast |
mogen \Prononciation ?\
- Mûr.
- Mogen melon.
- Melon mûr.
- Mogen melon.
- (Sens figuré) Mûr, qui est près de crever, de percer.
- Bölden är mogen.
- L’abcès est mûr.
- Bölden är mogen.
- (Sens figuré) Mûr, dont la jeunesse est passée.
- Mogen ålder.
- Âge mûr.
- Mogen ålder.
- (Sens figuré) Mûr, sage.
- Mogen man.
- Homme mûr.
- Mogen man.
- (Par extension) Mûr, qui a été examiné avec beaucoup d’attention.
- Vid mogen eftertanke.
- Après mûre réflexion.
- Vid mogen eftertanke.
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Suède : écouter « mogen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage