monaĥino
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Substantif composé du mot de base monaĥo (« moine »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | monaĥino \mo.na.ˈxi.no\ |
monaĥinoj \mo.na.ˈxi.noj\ |
Accusatif | monaĥinon \mo.na.ˈxi.non\ |
monaĥinojn \mo.na.ˈxi.nojn\ |
monaĥino \mo.na.ˈxi.no\
- (Religion) Moniale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- pour les autres apparentés, voir la fiche de monaĥo
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « monaĥino [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « monaĥino [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- monaĥino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- monaĥino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- monaĥino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "monaĥ-", "-in-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).