multar
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
multar masculin
- Verbaliser, mettre une amende.
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan oriental et nord-occidental : \mulˈta\
- valencien : \mulˈtaɾ\
- Barcelone (Espagne) : écouter « multar [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
multar \mulˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
- Verbaliser, mettre une amende.
- Me multaron por no llevar chaleco reflectante — (La Vanguardia, 31/05/2010)
- J'ai reçu/On m’a mis une amende car je ne portais pas de gilet réfléchissant.
- Me multaron por no llevar chaleco reflectante — (La Vanguardia, 31/05/2010)
Références[modifier le wikicode]
- « multar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
multar \mylˈta\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
- Verbaliser, mettre une amende.
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- Verbes transitifs en occitan