muscle
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1314)[1][2] Du latin muscŭlus[1][2] (« petit rat, petite souris, muscle », mais aussi « coquillage de la moule »)[3], diminutif de mūs (« souris, rat », « moule »)[3][1][2], du grec ancien μῦς, mûs[3] (« rat, souris », aussi « moule, coquillage », « sorte de tétrodon », « muscle »)[4], lui-même de l’indo-européen commun *mūs (« rat, souris »)[5], apparenté à *meu̯-, *meu̯ǝ- (« bouger »)[5] ; avec le suffixe -culus → voir souris en termes de boucherie.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
muscle | muscles |
\myskl\ |
muscle \myskl\ masculin
- (Anatomie) Organe contractile assurant le mouvement, chez l’homme et chez les animaux.
- Le forgeron qui doit battre le fer a la partie supérieure de son corps et les muscles des bras très-développés. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
- Ce sont les muscles qui constituent la chair rouge du corps. La plupart d’entre eux sont attachés à un os, à chaque extrémité. certains par l’intermédiaire d’un tendon. Les muscles agissent en se contractant et en se raccourcissant, tirant ainsi les os. — (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 32)
- D'abord, tandis que le crapaud guette sa proie, il contracte les muscles rétracteurs de son système hyoglosse, en sorte qu'il ramène vers la glotte l'extrémité libre de la langue. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- Malgré-moi, tous les muscles de mon corps se bandaient inutilement pour m'arracher à l'étouffement. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Les mouvements de flexion et d’extension de l’avant-bras sont gérés par plusieurs muscles dont le biceps (muscle fléchisseur) et le triceps (muscle extenseur). — (Marie-Pierre Cervoni, Séverine Roure & Jean-Yves Gola, Fiches ASSP : Soins, santé, Biologie et microbiologie, Hachette Éducation, 2016, page 60)
- (Midi de la France) (Vieilli) Moule.
- La soupe est à base de tranches que l'on trempe avec un bouillon de viande et, plus souvent, de légumes, fèves fraîches, haricots secs, pois chiches, de produits de la mer, muscles (moules), favouilles (crabes). — (Félix-Louis Tavernier, La vie quotidienne à Marseille de Louis XIV à Louis-Philippe, Éd. Hachette, 1973)
Dérivés[modifier le wikicode]
- avoir du muscle : être très fort
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Muskel (de)
- Anglais : muscle (en)
- Arabe : عضلة (ar) féminin
- Atikamekw : opickowan (*)
- Bulgare : мускул (bg) muskul masculin
- Catalan : múscul (ca)
- Corse : mùsculu (co)
- Créole haïtien : mis (*)
- Danois : muskel (da)
- Espagnol : músculo (es) masculin
- Espéranto : muskolo (eo)
- Féroïen : vøddi (fo)
- Finnois : lihas (fi)
- Frison : spier (fy)
- Grec ancien : ἴς (*) ís féminin
- Ido : muskulo (io)
- Islandais : vöðvi (is)
- Italien : muscolo (it)
- Japonais : 筋肉 (ja) kinniku
- Kazakh : бұлшық ет (kk) bulşıq et
- Kotava : relt (*)
- Latin : musculus (la), nervus (la), lacertus (la)
- Letton : muskulis (lv) masculin
- Lingala : mosúni (ln)
- Malais : urat (ms)
- Néerlandais : spier (nl)
- Norvégien : muskel (no) masculin
- Occitan : muscle (oc)
- Papiamento : múskolo (*)
- Polonais : mieśnie (pl), mięsień (pl)
- Portugais : músculo (pt) masculin
- Roumain : mușchi (ro)
- Russe : мускул (ru) muskul masculin, мышца (ru)
- Same du Nord : deahkki (*)
- Suédois : muskel (sv), sena (sv)
- Tchèque : sval (cs) masculin
- Turc : adale (tr)
- Wallon : musse (wa) masculin, tchå (wa) féminin, nier (wa) masculin
- Zoulou : umsipha (zu)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe muscler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je muscle |
il/elle/on muscle | ||
Subjonctif | Présent | que je muscle |
qu’il/elle/on muscle | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) muscle |
muscle \myskl\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de muscler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de muscler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de muscler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de muscler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de muscler.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « muscle [myskl] »
- France (Paris) : écouter « muscle [Prononciation ?] »
- France (Canet) : écouter « muscle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « muscle [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « muscle [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « muscle [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (muscle), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ a b et c « muscle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b et c Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique et historique du français, Éditions Larousse, 2007
- ↑ a b et c Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunt savant au latin musculus.
Nom commun [modifier le wikicode]
muscle \Prononciation ?\ masculin
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : muscle
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
muscle \ˈmʌs.əl\ |
muscles \ˈmʌs.əlz\ |
muscle \ˈmʌs.əl\
- (Anatomie) Muscle.
Dérivés[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to muscle \ˈmʌs.əl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
muscles \ˈmʌs.əlz\ |
Prétérit | muscled \ˈmʌs.əld\ |
Participe passé | muscled \ˈmʌs.əld\ |
Participe présent | muscling \ˈmʌs.lɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
muscle \ˈmʌs.əl\ intransitif
- Obtenir quelque chose par le biais de la force physique.
- Déplacer quelque chose par la force.
Prononciation[modifier le wikicode]
Homophones[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- muscle sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin musculum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
muscle \ˈmysckle\ |
muscles \ˈmysckles\ |
muscle \ˈmysckle\ (graphie normalisée) masculin
- (Anatomie) Muscle.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « muscle [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Muscles en français
- français du Midi de la France
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Muscles en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Muscles en occitan