néo-latin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de latin, avec le préfixe néo-.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin néo-latin
\ne.o.la.tɛ̃\
néo-latins
\ne.o.la.tɛ̃\
Féminin néo-latine
\ne.o.la.tin\
néo-latines
\ne.o.la.tin\

néo-latin \ne.o.la.tɛ̃\

  1. (Linguistique) Qualifie les langues dérivées du latin.
    • Ainsi que les langues celtiques insulaires sont issues —que l’on me permette de simplifier les choses— de certains dialectes celtiques continentaux, les langues néo-latines sont des « filles » d’une langue d’Italie ; à la différence de l’état des choses en celtique, cette « langue-mère » italique, le latin, est bien connue. — (Bulletin de la Société des antiquaires de l’Ouest, Société des antiquaires de l’Ouest, Poitiers, 1961, page 64)
    • Le français, l’italien, l’espagnol, le portugais sont des langues néo-latines.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
néo-latin néo-latins
\ne.o.la.tɛ̃\

néo-latin \ne.o.la.tɛ̃\ masculin

  1. (Linguistique) Latin du XVe siècle jusqu’au XIXe siècle.
    • Le mot « zoologie » en est un autre, issu du néo-latin zoologia, vocable créé au XVIIe siècle avec le sens de « connaissance des substances pharmacologiques d’origine animale » […] — (L’Antiquité classique, volume 70, Ministère de l’éducation nationale et de la culture, Belgique, Impr. De Meester, 2001)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]