nadie
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
nadie \ˈna.ðje\ |
nadies \ˈna.ðjes\ |
nadie \ˈna.ðje\ masculin
Pronom indéfini [modifier le wikicode]
nadie (pronom négatif) \ˈna.ðje\
- Personne (au sens négatif).
- Que nadie sepa mi sufrir : Que personne n’aie connaissance de ma souffrance (littéralement « que personne ne sache que je souffre »)
- Cuando éramos jóvenes, la tierra se labraba a mano, con una laya. Nadie hablaba de tractores entonces. — (Luis Goytisolo, Las afueras, 1958)
- Quand nous étions jeunes, on labourait la terre à la main, avec une bêche (?). Personne ne parlait de tracteurs alors.
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- don nadie (moins-que-rien)
- tierra de nadie (no man’s land)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « nadie [Prononciation ?] »