negociar
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
negociar \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « negociar [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin negotior (« faire des affaires »).
Verbe [modifier le wikicode]
negociar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin negotior.
Verbe [modifier le wikicode]
negociar \nɛ.ɡɔ.ˈʦjar\
- Négocier, faire une négociation.
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin negotior (« faire des affaires »).
Verbe [modifier le wikicode]
negociar \nɨ.gu.sjˈaɾ\ (Lisbonne) \ne.go.sjˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Négocier, faire du commerce.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \nɨ.gu.sjˈaɾ\ (langue standard), \nɨ.gu.sjˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ne.go.sjˈa\ (langue standard), \ne.go.sjˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ne.go.si.ˈaɾ\ (langue standard), \ne.go.si.ˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ne.go.sjˈaɾ\ (langue standard), \ne.go.sjˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ne.go.sjˈaɾ\
- Dili: \nɨ.go.sjˈaɾ\
Références[modifier le wikicode]
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.
Catégories :
- catalan
- Verbes en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- espagnol du Yucatán
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Verbes en ido
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais