ngọt
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : vietnamien.
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
ngọt
- Sucré.
- Món ăn ngọt
- Un mets sucré
- Món ăn ngọt
- Doux; délicieux.
- Nước ngọt
- Eau douce
- Canh ngọt
- Un potage délicieux
- Nước ngọt
- Doucereux; mielleux.
- Lời nói ngọt
- Paroles doucereuses
- Lời nói ngọt
- (Dialecte) Tranchant.
- Con dao rất ngọt
- Un couteau très tranchant
- Con dao rất ngọt
- Xem rét_ngọt.
- Parfaitement; admirablement.
- Diễn viên nhập vai rất ngọt
- L’ acteur s’ identifie admirablement à son personnage
- đồ ngọt ; của ngọt
- Sucreries
- mật ngọt chết ruồi
- On prend plus de mouches avec le miel qu’avec du vinaigre
- ngòn ngọt
- (redoublement; sens atténué) légèrement sucré
- nói ngọt lọt đến xương
- Plus fait douceur que violence
- Diễn viên nhập vai rất ngọt
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage