nhaqué
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du vietnamien nhà quê.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
nhaqué | nhaqués |
\ɲa.kwe\ |
nhaqué \ɲa.kwe\ masculin (pour une femme, on dit : nhaquée)
- (Péjoratif) (Désuet) Paysan vietnamien.
- Leur comptabilité impitoyable ne fait pas grâce d'un centime, et les mystères de l’anatocisme ont bien vite fait doubler la dette du nhaqué, sans qu’il puisse en soupçonner le mécanisme. — (L’Asie française, Comité de l’Asie française, 1913, volumes 13-14, page 113)
- Que devient la Banque d’Indochine dans tout cela ? Et la Banque de Madagascar ? Et la chicote ? et l’impôt ? et la poignée de riz au Malgache ou au nhaqué ? Et ces martyrs ? Et ces innocents assassinés ? Et cet argent sanglant qui s’amasse dans vos coffres, messieurs ? Volatilisés ! Disparus, confondus, méconnaissables au royaume des pâles ratiocinations. — (Aimé Césaire, Discours sur le colonialisme, 1950, page 51)
- Elle sort un moment et revient, suivie d’une nhaquée vêtue de sombre et légèrement embarrassée. — (Saint-Aubert, Indochine, terre de sang et d'amour, Regain, 1955, page 72)
- L’ennemi réel n’était pas le pauvre nhaqué enfoui dans la boue des rizières, le chleuh retrouvant son moukkala, le fellaga terré dans son djebel. — (ACUF/CERD, L’Enjeu, Nouvelles Éditions latines, 1997, chapitre 4)
- En arrivant au village, un adjudant qui dirige l'opération dit à un nhaqué sur le bord de la route de s’écarter de son chemin ; celui-ci ne comprenant pas, il l’abat d’une rafale de mitraillette dans un ruisseau bordant la route. — (André Goineaud-Bérard, Indo 46 : c’était encore l’Indochine française, Éditions Publibook, 2007, page 28)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « nhaqué [Prononciation ?] »