niemand
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand nieman, niemen, du vieux haut allemand nioman[1].
- Composé de ne et de jemand. Référence nécessaire
Pronom indéfini [modifier le wikicode]
Singulier | ||
---|---|---|
Nominatif | niemand | |
Génitif | niemandes niemands | |
Datif | niemandem niemand | |
Accusatif | niemanden niemand |
niemand \ˈniː.mant\
- (Dans une proposition positive) Personne, nul.
Ist da jemand? — Nein, da ist niemand.
- Y a-t-il quelqu’un ? — Non, il n’y a personne.
Es meldet sich niemand!.
- Personne ne répond ! (au téléphone)
Synonymes[modifier le wikicode]
- keiner (personne)
Antonymes[modifier le wikicode]
- irgendjemand (quelqu'un)
- irgendwer (quelqu'un)
- jemand (quelqu'un)
Dérivés[modifier le wikicode]
- Niemandsland (zone neutre)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Allemagne : écouter « niemand [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „niemand“, page 652).
Sources[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage (MOT)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin niemand → consulter cet ouvrage (MOT)
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 3.0 : MOT. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 617.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 213.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Pronom indéfini [modifier le wikicode]
niemand \ˈni.mɑnt\
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « niemand [ˈni.mɑnt] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Compositions en allemand
- Lemmes en allemand
- Pronoms indéfinis en allemand
- Exemples en allemand
- Négations en allemand
- néerlandais
- Compositions en néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Pronoms indéfinis en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Négations en néerlandais