niglo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Terme d’origine romani ; par delà, de l’allemand Igel (« hérisson »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
niglo niglos
\ni.ɡlu\
Un jeune niglo.

niglo \ni.ɡlu\ masculin

  1. (Argot) Hérisson.
    • Le niglo, c’est-à-dire en dialecte manouche le hérisson, demeure un plat de choix. — (François de Vaux de Foletier, Le monde des Tsiganes, Espace des hommes, 1983, p. 77)
    • Les Manus et les Voyageurs de nos contrées utilisent communément le terme niglo (de l’allemand igel : hérisson) ; certains Sinté préfèrent encore le terme staXlengro (de l’allemand Stachel : épine) plus ancien et moins connu des autres ethnies. — (Alain Reyniers, “Les « compagnons du buisson » – Le hérisson au pays des Tsiganes”, Terrain, no 10, 1988)
    • Il s’agit d’une inclination communément partagée dont la vocation est d’entretenir un particularisme national : le fameux niglo. Le niglo est un aliment très piquant, mais pas forcément relevé, distribué à toutes saisons par la nature : le hérisson. Ce petit mammifère plein d’épines est effectivement le plat préféré des Gens du Voyage. — (Leïla Oufkir, Le Champ Tzigane, Éditions Publibook, 2005, p. 216)
    • Nous dégusterons les petits gibiers, les lapins, les niglos, les ragondins et les marmottes ! Je t’expliquerai comment placer les collets ! — (Miguel Haler, La Route des Gitans, Éditions Ginkgo, Paris, 2009)
    • Mais il voulait en apprendre un peu plus sur l’homme qu’ils avaient trouvé dans la nuit. Ce n’était pas un hérisson écrasé au bord d’une route, lui…
      — Avez-vous vu un niglo écrasé sur la route ces jours-ci ? reprit Artoran, imperturbable.
      — (Jean-Louis Nogaro, Niglo, Coëtquen Éditions, Janzé, 2014, p. 31)
    • Dans une autobiographie sobrement intitulée Tsiganes (1967) – mais sans doute fortement romancée –, Jan Yoors va raconter le quotidien de ses compagnons de route. On n’échappe pas aux feux de camp, à la marmite noire de suie où mijotent quelques niglos, aux filles frondeuses, à la filouterie pour gagner sa vie. — (Natacha Devanda, “Jan Joors : La liberté, fille du vent et de l’asphalte”, in « Les Forçats de la liberté », Charlie Hebdo, no 1564, 13 juillet 2022, p. 4)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]