nino
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]nino \ni.no\
- Corps.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Michel Charpentier, Alexandre François, Atlas linguistique de la Polynésie française, De Gruyter Mouton, 2015, ISBN 978-3-11-026035-9, ISBN 978-3-11-037691-3
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ninar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu nino |
nino \nˈi.nu\ (Lisbonne) \nˈi.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ninar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \nˈi.nu\ (langue standard), \nˈi.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \nˈi.nʊ\ (langue standard), \nˈi.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \nˈĩ.nʊ\ (langue standard), \nˈĩ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \nˈi.nu\ (langue standard), \nˈĩ.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \nˈi.nʊ\
- Dili: \nˈi.nʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « nino », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage