nomino
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe nominar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) nomino |
nomino \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nominar.
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe 1 [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe nomare | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
che (loro) nomino | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du pluriel) nomino |
nomino \ˈno.mi.no\
- Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de nomare.
- Troisième personne du pluriel de l’impératif présent de nomare.
Forme de verbe 2[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe nominare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) nomino |
nomino \ˈno.mi.no\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de nominare.
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
nomino, infinitif : nomināre, parfait : nomināvi, supin : nominātum \no.mi.no, no.miˈnaː.re, no.miˈnaː.wi, no.miˈnaː.tum\ transitif (voir la conjugaison)
- Nommer, appeler, désigner par un nom.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Nommer, citer, mentionner avec éloge.
- nominari — (Cicéron)
- être connu, avoir du renom.
- nominari — (Cicéron)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- ad-nomino (« admettre au nom, épouser »)
- adnominatio (« paronomase »)
- de-nomino (« dénommer »)
- denominatio (« désignation, métonymie »)
- denominativus (« dénominatif »)
- denominator, denominatrix (« celui, celle qui désigne »)
- innominatus (« non nommé »)
- nominabilis (« qui peut être nommé »)
- innominabilis (« qui ne peut être nommé, innommable »)
- nominarius (« qui sait lire les noms entiers (sans épeler) »)
- nominatim (« nommément »)
- nominatio (« nomination »)
- nominativus (« qui sert à nommer, nominatif »)
- nominator (« celui qui donne un nom »)
- nominatorius (« qui concerne les noms »)
- nominatus (« renommé »)
- nominatŭs (« nom, appellation »)
- nominito (« désigner par un nom »)
- super-nomino (« nommer quelqu'un après, surnommer »)
- trans-nomino (« appeler quelqu'un ou quelque chose d'un autre nom, surnommer »)
- transnominatio (« métonymie »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « nomino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage