nota

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : notá, nóta

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Par ellipse) De nota bene.

Nom commun [modifier le wikicode]

nota \nɔ.ta\ masculin

  1. Note, avertissement donné au lecteur pour attirer son attention sur une remarque importante.
    • Cet article de compte est alloué, mais il y a un nota qui montre qu’il en faut faire la reprise.

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe noter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on nota
Futur simple

nota \nɔ.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de noter.
    • Un inventaire minutieux fut dressé de tout ce qu’il possédait sur lui, on nota les pièces d’argent dans ses poches, on inscrivit le velours de son manteau, on porta mention des jabots de sa chemise, on le fit déchausser, déculotter, déchemiser, dénuder entièrement, une ordure entrouvrit l’orifice pour y chercher une pierre précieuse, Melchior lui aurait pété à la figure ! — (Gilles Germain, Inquisition, 1993)

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
nota
\Prononciation ?\
notes
\Prononciation ?\

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. Note.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Corse[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

nota \ˈnɔ.ta\ féminin

  1. Note.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

nota \ˈno.ta\ féminin

  1. Note.
  2. Observation, remarque, réflexion.
  3. Facture.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe notar
Indicatif Présent (yo) nota
(tú) nota
(vos) nota
(él/ella/usted) nota
(nosotros-as) nota
(vosotros-as) nota
(os) nota
(ellos-as/ustedes) nota
Imparfait (yo) nota
(tú) nota
(vos) nota
(él/ella/usted) nota
(nosotros-as) nota
(vosotros-as) nota
(os) nota
(ellos-as/ustedes) nota
Passé simple (yo) nota
(tú) nota
(vos) nota
(él/ella/usted) nota
(nosotros-as) nota
(vosotros-as) nota
(os) nota
(ellos-as/ustedes) nota
Futur simple (yo) nota
(tú) nota
(vos) nota
(él/ella/usted) nota
(nosotros-as) nota
(vosotros-as) nota
(os) nota
(ellos-as/ustedes) nota
Impératif Présent (tú) nota
(vos) nota
(usted) nota
(nosotros-as) nota
(vosotros-as) nota
(os) nota
(ustedes) nota

nota \ˈno.ta\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de notar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de notar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Islandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

nota \nɔ.ta\

  1. Appliquer, employer, se servir de, user de.

Synonymes[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
nota
\ˈnɔ.ta\
note
\ˈnɔ.te\

nota \ˈnɔ.ta\ féminin

  1. Note, marque que l’on inscrit en quelque endroit d’un livre, d’un écrit.
  2. Note, remarque, indication, sorte d’explication, de commentaire sur quelque passage d’un écrit, d’un livre.
  3. Note, extrait sommaire ; exposé succinct.
  4. Note, facture.
  5. (Musique) Note, caractères qui figurent la hauteur et la durée d’un son.
  6. (Par extension) (Musique) Note, le son lui-même.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • nota sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • nota dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Féminin substantivé de notus (« connu ») lui-même de nosco (« connaitre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif notă notae
Vocatif notă notae
Accusatif notăm notās
Génitif notae notārŭm
Datif notae notīs
Ablatif notā notīs

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. Note, marque, signe, indice, indication, inscription, écrit, lettre.
    • nota (censoria)
      blâme du censeur (inscrit à côté du nom).

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

nota \Prononciation ?\

  1. Seconde personne du singulier de l’impératif actif présent de noto.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

nota \Prononciation ?\

  1. Note.
    1. (Musique) Note de musique.
  2. Note, addition.
  3. Facture.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,5 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais notar.

Verbe [modifier le wikicode]

nota \Prononciation ?\

  1. Noter.

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif nota noty
Vocatif noto noty
Accusatif notę noty
Génitif noty not
Locatif nocie notach
Datif nocie notom
Instrumental notą notami

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. Note.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
nota notas

nota \nˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \nˈɔ.tə\ (São Paulo) féminin

  1. Note, marque que l’on inscrit en quelque endroit.
  2. Mot, note écrite pour se souvenir de quelque chose.
  3. Note, annotation commentaire laissé dans un ouvrage.
    • inserir nota de rodapé.
      insérer une note de bas de page.
  4. Note, communication officielle.
    • nota de serviços.
      note de service.
  5. Note, appréciation de la valeur d’un devoir fait par un élève.
    • ter boas notas.
      avoir de bonnes notes.
    • uma nota eliminatória.
      une note éliminatoire.
  6. Billet.
    • uma nota de vinte euros.
      un billet de vingt euros.
  7. Note, facture.
    • nota de gastos.
      note de frais.
  8. (musique) Note, caractères qui figurent la hauteur et la durée d’un son.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe notar
Indicatif Présent
você/ele/ela nota
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
nota

nota \nˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \nˈɔ.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de notar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de notar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • nota sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier nota notan
Pluriel notor notorna

nota \Prononciation ?\ commun

  1. Note, facture, addition.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin nota.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif nota noty
Génitif noty not
Datif notě notám
Accusatif notu noty
Vocatif noto noty
Locatif notě notách
Instrumental notou notami

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. (Musique) Note de musique.
    • Existují znaménka, která noty prodlužují (tečka za notou, oblouček ligatury) či určují způsob hraní daného tónu.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • nota sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)