obstinas
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe obstiner | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
tu t’obstinas | ||
obstinas \ɔp.sti.na\
- Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe obstiner.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Paris (France) : écouter « obstinas [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe obstinar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tú) obstinas | ||
obstinas \o(β)sˈti.nas\
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de obstinar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \o(β)sˈti.nas\
- Séville : \o(β)hˈti.nah\
- Mexico, Bogota : \obsˈti.n(a)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \o(β)hˈti.nah\
- Montevideo, Buenos Aires : \o(β)hˈti.nas\
Espéranto[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe obstini | |
---|---|
Présent de l’indicatif | obstinas |
obstinas \obs.ti.nas\
- Présent de obstini.
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe obstinar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
tu obstinas | ||
obstinas \ɔbʃ.tˈi.nɐʃ\ (Lisbonne) \obs.tʃˈi.nəs\ (São Paulo)
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de obstinar.