offer
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
offer \Prononciation ?\ |
offers \Prononciation ?\ |
offer
- Offre (dans le sens de: action d'offrir; ou ce que l'on offre).
- I'll make you an offer that you can't resist.
- Proposition (commerciale).
- (Commerce) Promotion.
- The stores are announcing special offers this Saturday.
- Offre d'emploi.
- Did you get the job offer?
Faux-amis[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
offer transitif
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to offer \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
offers |
Prétérit | offered |
Participe passé | offered |
Participe présent | offering |
voir conjugaison anglaise |
- Offrir.
- Faire miroiter, donner de faux espoirs.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « offer [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « offer [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- offer sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- promotion commerciale sur l’encyclopédie Wikipédia
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
offer masculin
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | offer | offers |
Diminutif | offertje | offertjes |
offer neutre
- sacrifice
- grote offers brengen (al het geld geven dat men heeft)
- se saigner aux quatre veines
- grote offers brengen (al het geld geven dat men heeft)
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « offer [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « offer [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | offer | offret |
Pluriel | offer | offren |
offer \Prononciation ?\ neutre
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « offer [Prononciation ?] »
Catégories :
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du commerce
- Faux-amis en anglais d’un mot en français
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois