páteř
:
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pater noster qui a pris le sens concret de « rosaire, chapelet » en vieux tchèque (en tchèque moderne : růženec), et remplacé au sens de « prière » par otčenáš (« notre père »). Par glissement de sens, il a signifié « assemblage de perles, de choses en forme de chapelet » puis, plus spécifiquement « colonne vertébrale ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | páteř | páteře |
Génitif | páteře | páteří |
Datif | páteři | páteřím |
Accusatif | páteř | páteře |
Vocatif | páteři | páteře |
Locatif | páteři | páteřích |
Instrumental | páteří | páteřemi |
páteř \Prononciation ?\ féminin
- (Anatomie) Colonne vertébrale, épine dorsale.
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- páteř sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)