pèdzer
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- L’étymologie de ce mot vient du patois, lequel vient lui-même du latin. Pix signifie la poix, d'où, par une transformation naturelle, on est facilement arrivé à Pèdze. (source: La semaine illustrée, journal populaire de la Suisse Romande, 28 juin 1884). L'origine est donc similaire à celle de péguer, même sens.
Verbe [modifier le wikicode]
pèdzer \pɛd.ze\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Suisse) Coller.
- Eh oui, le miel ça pèdze !
- (Suisse) (Sens figuré) S’attarder, en particulier rester longtemps à une fête.
- Le sud vaudois est vraiment profond, et ce n’est pas un endroit pour pèdzer. — (Jean Rüf, Pays de Vaud : entre vignes et coteaux, 2003, page 41)
- Sur ce point, ceux qui sont allés « pèdzer » au bar du Bellevue savent qu’il ne s’y passe plus rien depuis qu’il y a plus de journalistes que de politiciens. — (site www.lagruyere.ch, septembre 2017)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
coller
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « pèdzer [pɛ.dze] »
- France (Lyon) : écouter « pèdzer [pe.dze] »
- Somain (France) : écouter « pèdzer [Prononciation ?] »