pach
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]pach \pax\ masculin inanimé
- Odeur, odeur forte, mauvaise odeur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | pach | pachy |
| Génitif | pachu | pachů |
| Datif | pachu | pachům |
| Accusatif | pach | pachy |
| Vocatif | pachu | pachy |
| Locatif | pachu | paších |
| Instrumental | pachem | pachy |
pach \pax\ masculin inanimé
- Odeur, odeur forte, mauvaise odeur.
Pro pachy spíše příjemné se užívají označení vůně nebo aroma (což však může označovat také vjem chuťový), pro spíše nepříjemné se používají výrazy zápach, puch, smrad.
- Pour les odeurs agréables, on dit plutôt parfum ou arôme, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- vůně (« parfum, bonne odeur »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- pach sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|
| 1re personne | Exclusif | pechai | pachemam |
| Inclusif | pechash | ||
| 2e personne | pechamw | pechami | |
| 3e personne | pechal | pechār | |
| Génitif | pechal | ||
pach \paː.t͡ʃe̥\
- (Météorologie) Tonnerre, foudre, éclair.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|
| 1re personne | Exclusif | pachiui | pachiumam |
| Inclusif | pachiush | ||
| 2e personne | pachiumw | pachiumi | |
| 3e personne | pachiul | pachīūr | |
| Génitif | pachiul | ||
pach \paː.t͡ʃʉ̥\
- () Proue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références
[modifier le wikicode]- Ho-Min Sohn, Woleaian Reference Grammar, University of Hawai‘i Press, 1975, ISBN 9780824882259, ISBN 9780824882242
- Ho-Min Sohn, Woleaian-English Dictionary, University of Hawai‘i Press, 1976, ISBN 0-8248-0415-5