palu
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Abréviation) (Date à préciser) Apocope de paludisme.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
palu | palus |
\pa.ly\ |
palu \pa.ly\ masculin
- (Familier) Paludisme.
- Le palu est transmis à l’homme par la piqûre d’un moustique femelle «anophèle», elle-même infectée après avoir piqué un homme impaludé. — (Amitiés Franco-Burkinabè, La vie quotidienne au Burkina-Faso, Harmattan, 2008, page 36)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \pa.ly\
- France (Lyon) : écouter « palu [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin palum, accusatif de palus. (1100-25) palud, dans le Voyage de Saint Brendan, palu dans le Psautier d’Oxford (1100-50, mais probablement moins ancien).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | palus | palu |
Cas régime | palu | palus |
palu \Prononciation ?\ masculin
- Palud, marais.
- e forsmenat mei [...] de palu de lie — (Psautier d’Oxford, édition de Francisque Michel, p. 52, circa 1100-50)
- et il me mena hors [...] du palud de lie (voir formener)
- e forsmenat mei [...] de palu de lie — (Psautier d’Oxford, édition de Francisque Michel, p. 52, circa 1100-50)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : palud
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- paludisme sur l’encyclopédie Wikipédia
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
palu \Prononciation ?\
- (Technique) Marteau, maillet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Kokota[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
palu \Prononciation ?\
- Deux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Malais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
palu \Prononciation ?\
- Marteau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
palu \Prononciation ?\
- Bois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pieu, poteau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bâton, canne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Wajarri[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
ngaja \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 185
Catégories :
- français
- Abréviations en français
- Apocopes en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de la technique
- Outils en indonésien
- kokota
- Adjectifs numéraux en kokota
- malais
- Noms communs en malais
- Outils en malais
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- wajarri
- Pronoms personnels en wajarri