partita
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) De l’italien partita (« partie »), mot employé dans la musique italienne à partir de la fin du XVIe siècle mais essentiellement associé aux partitas de Jean-Sébastien Bach, qui ont valu à ce terme sa popularité (tardive) en français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
partita \paʁ.ti.ta\ |
partitas \paʁ.ti.ta\ |
partite \paʁ.ti.te\ |
partita \paʁ.ti.ta\ féminin
- Variation ou suite de variations sur un ou plusieurs thèmes de danse dans la musique italienne de la fin du XVIe et du XVIIe siècle.
- Suite de danses dans la musique allemande des XVIIe et XVIIIe siècles, notamment chez Jean-Sébastien Bach (pièces pour instrument seul).
La partita n° 6 BWV 830 en mi mineur : Toccata, Allemande, Courante, Air, Sarabande, Tempo di Gavotta et Gigue.
Il avait sorti son violon, l’avait coincé sous son menton, sentant l’archet s’équilibrer dans ses mains, puis avait joué une partita de Bach aux pelouses suburbaines de Roundhay.
— (Anna Hope, La salle de bal, Gallimard, 2017)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- partita sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]partita \par.ˈti.ta\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du verbe partire.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
partita \par.ˈti.ta\ |
partite \par.ˈti.te\ |
partita \par.ˈti.ta\ féminin
- Partie, portion d’un tout, morceau d’un ensemble.
una partita delle genti.
- une partie des gens.
- (Sport) Partie, compétition entre deux équipes.
partita di calcio.
- partie de football.
partita a scacchi.
- partie d’échec.
- (Musique) Partita, forme musicale comportant plusieurs sections.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- partita di alfiere (« début du fou »)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | partito \par.ˈti.to\ |
partiti \par.ˈti.ti\ |
Féminin | partita \par.ˈti.ta\ |
partite \par.ˈti.te\ |
partita \par.ˈti.ta\
- Féminin singulier de partito.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe partire | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) partita | ||
partita \par.ˈti.ta\
- Participe passé au féminin singulier de partire.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « partita [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- partita sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- corse
- Noms communs en corse
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Exemples en italien
- Lexique en italien du sport
- Lexique en italien de la musique
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de verbes en italien
- Lexique en français de la musique
- Formes musicales en français